Julhälsning

Jag har ägnat dagen åt att skriva hälsningar. Det tar tid för jag handskas med tre språk. En del levereras med så kallad snigelpost. Varför har det fått det namnet? Så sakta går det inte. Jag har en brevkompis i Sverige. Ibland går det på ett par dagar med post till USA.

Kan du tänka dig att vi har brevväxlat sen 1965? Det var året jag reste ut som missionär till Peru. Det skall jag fira med att börja skriva ner alla min upplevelser som missionär. ”Börja” säger jag för det kommer nog att ta sin tid, eftersom jag har mycket annat att stå i. Femtio år! Vilken glädje att ha fått ägna mitt liv i Guds tjänst!

Nu kom jag lite på avvägar. Många av mina brev levereras med snabbpost. Kallar man email för det? Det kan gå med snigelfart det med. Jag delar upp mina sändningar i många kategorier. Och nu använder jag bloggen. En del julkort levereras per hand imorgon i kyrkan. Där har vi ett eget postkontor, med fack för varje bokstav. På det viset ”skickar” vi kort till varandra.

Du har väl hört talas om Thanksgiving, en tacksägelsehögtid som firas i USA. Jag har ett par bilder på hur det var förr och hur det firas nu.

Then and Now Jag firade högtiden hos min dotter Carina med familj. Traditionen är att äta kalkon, men varken jag eller hennes man gillar det så vi hade grillad fläskfille istället.

Vi passade på att ta kort. Här kommer bilder på barnen med en liten hälsning och beskrivning på vad de har för sig.

Slide1Barnen och jag –The Kids & I– önskar dig en mycket glad och fridful julhögtid. Jäkta inte för mycket. Gläd dig i Jesus. Det är honom vi firar!

Slide10Min älskade David Thomas, som fyllde det stora tomrummet i mitt hjärta efter min dotter Eva-Marie, är nu 11 år och går i sjätte klass. Han vann första plats i ett akademiskt mästerskap i matte. Nu skall han tävla vidare. Han älskar allt som har med nummer att göra. Och han älskar att spela Othello med sin mormor. Han och hans mor Carina gillar att lägga pussel med 1000 eller 1500 bitar.

Slide4Höjdpunkten för Lana detta år var nog när hon fick åka på läger. Hon är den i familjen som mest älskar djur. Hästar ligger högst på listan, men det kan inte bli annat än leksakshästar. Lana har svårt att hitta på saker själv och vill alltid göra det som syskonen hittar på. Hon går nu i femte klass. En sak de måste göra är skriva uppsatts. Det gillar hon inte.

Slide5Brianna var också på läger. Hon har problem med gluten och detta var ett specialläger för barn som har sådana problem. Hon älskar att läsa. Hon älskar också rummet hon övertagit från sin mormor. Fast när jag hälsar på får jag ha min gamla säng. Hon är mycket kreativ och har huvudet fullt av ideér, precis som mormor. Sist använde vi material från min Danielserie och hade en pjäs.

Slide6Sarah är allas lilla guldklimp. Hon älskar sin mormor. Det senaste är att hon vill lära sig spanska. Jag har köpt henne en pärm där hon får sätta in bladen hon skriver. Sarah går nu i första klass och hon älskar skolan. Hon tycker också det är roligt att måla bilder från berättelser hennes mormor skriver. Du kan läsa dessa på engelska om du besöker: MX1414.wordpress.com

Slide7Vill du trycka ut brevet? Här är det:  Julbrev 2014

Jag återkommer om någon vecka med bilder om Jesus och julen som min konstnär i Costa Rica målat.

Ha en fantastisk december månad!

Annonser

Om kelund

My name is Kerstin Anderas-Lundquist. I was born in Sweden to Per & Brita Anderas, on March 6, 1946. In 1948 we left to begin a missionary life in Chile; in 1956 we moved on to Peru. On May 1, 1969 I married an all-Swedish guy from Karslkrona: Bengt Göran Emanuel Lundquist. God blessed us with two daughters: Eva-Marie Elizabeth and Ruth Carina. We served as missionaries in Peru and Bolivia. In 1988 we moved to the United States to work at Life Publishers in Miami, Florida. I was to assist in developing the line of Sunday School Curriculm in Spanish known as Vida Nueva. I live in Springfield, Missouri, and am retired from work at the Assemblies of God Headquarters. My husband and daughter Eva-Marie have been promoted to Heaven. Carina is married to Thom Cole and they have given me four gourgeous grandchildren, even five (teen-age John). I will be writing about my life, past and present, blended with visions for the future. My deepest desire is to spread the “seed of love”–inspiration to serve God and our neighbors with love and compassion.
Det här inlägget postades i Min familj och har märkts med etiketterna , . Bokmärk permalänken.

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Google+-foto

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut /  Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s